Saltar a navegación principal
Contenido de la página

Guarda este evento

Evento guardado

Seminario de Traducción Científico-Técnica

P4 Traducciones

Sábado, 11 de noviembre de 2017 desde las 10:00 hasta las 19:00 (CET)

Seminario de Traducción Científico-Técnica

Información de la entrada

Tipo de entrada Fin de la venta Precio Tarifa Cantidad
Seminario Traducción Científico-Técnica
Entrada válida para el día del seminario. Para cancelar la asistencia a un curso/seminario el alumno debe avisar 5 días antes del inicio del mismo a la secretaría de P4 Traducciones (info@p4traducciones.com). En dicho caso, Idiomas Sevilla y P4 Traducciones cobrarán un 20% del importe del curso en concepto de gestión de servicio. Si el aviso para la cancelación no se produce en el plazo establecido, Idiomas Sevilla y P4 Traducciones cobrarán la totalidad del curso/seminario.
10 nov. 2017 60,00 € 0,00 €

Compartir Seminario de Traducción Científico-Técnica

Detalles del evento

Cabecera seminario de Traducción Científico Técnica
 
ATENCIÓN: evento presencial. LUGAR: Sede de Idiomas Sevilla
LEA NUESTRAS CONDICIONES PARA CURSOS Y SEMINARIOS:
http://www.p4traducciones.com/pdf/condiciones_cursos_seminarios.pdf

 
HORARIO: de 10:00 a 14:00 y de 15:00 a 19:00

PRERREQUISITOS:

Portátil con Microsoft Office

TEMARIO:

Los textos científico-técnicos son los que mayor dificultad entrañan a la hora de la traducción, principalmente por su complejidad terminológica y por la propia comprensión del texto en la lengua de partida. En este seminario, Alfonso González Bartolessis (traductor de normativa científico-técnica para AENOR desde hace más de 12 años) nos propone trabajar de forma práctica con este tipo de textos, descubriendo cuáles son las fuentes bibliográficas, terminológicas, etc. que pueden hacer nuestra labor más sencilla y describiendo las características comunes a estos textos que nos pueden ayudar a enfrentarnos a ellos con más facilidad.

1. Introducción
a. Los inicios de la traducción científica y técnica.
b. Elementos del lenguaje propios de la traducción científico-técnica.

2. La Traducción científico-técnica
a. Campos temáticos.
b. Terminología científico-técnica.
c. Tema, gramática, estilo y objetivo del texto.
d. Documentación: Fuentes terminológicas, documentación especializada y fuentes bibliográficas.
e. Competencia traductora. Dificultades principales de la traducción científico-técnica.
f. Traducción de textos científico-técnicos: el caso de las Normas Europeas e Internacionales.
g. Casos prácticos de traducción científico-técnica.

¿Tienes alguna pregunta sobre Seminario de Traducción Científico-Técnica? Ponte en contacto con P4 Traducciones

Guarda este evento

Evento guardado

Cuándo y dónde


IDIOMAS SEVILLA
Calle Benito Mas y Prat, 5
41005 Sevilla
España

Sábado, 11 de noviembre de 2017 desde las 10:00 hasta las 19:00 (CET)


  Añadir a mi calendario

Organizador

P4 Traducciones

P4 nació en 2005 y hoy se integra dentro del Área de Traducción de Idiomas Sevilla con el objetivo de continuar siendo un referente de calidad y profesionalidad.

La excelencia se alcanza a través del conocimiento. P4 Traducciones pone a su alcance una serie de cursos y talleres orientados particularmente a traductores e intérpretes, pero abiertos al público general, para desarrollar el conocimiento en el campo de la traducción.

 

  Ponte en contacto con el organizador
Seminario de Traducción Científico-Técnica
Actividades en Sevilla Curso Negocios

Inicia sesión o regístrate

Para poder comprar estas entradas a plazos, necesitarás una cuenta de Eventbrite. Inicia sesión o regístrate para obtener una cuenta gratuita y poder continuar.