Ola de Esperanza y Solidaridad
Sales end soon

Ola de Esperanza y Solidaridad

Invitamos a todos y todas a un evento iniciado por la diaspora de la costa Siria, para recordar, honrar y conmemorar la costa y su cultura!

By Kudwa

Date and time

Location

Ateneu del Clot

Carrer de la Muntanya #16 BIS 08026 Barcelona Spain

Agenda

6:00 PM - 6:30 PM

Bienvenida y foto exposición

Haitham Al Khatib

6:30 PM - 7:30 PM

Video explicativo e intervención de periodista sirio


Presentación del evento - proyección de video testimonial diseñado por Issa Baddour: un artista gráfico de siria - presentamos una análisis de la situación actual y la mirada al future con Ziad Hai...

7:30 PM - 8:30 PM

Exposición El Hogar del Ghar - دار الغار


es una exposición que nace del deseo de documentar y honrar el patrimonio cultural inmaterial de la costa siria, con un enfoque especial en la relación profunda y viva entre las personas y la natural...

8:30 PM - 9:00 PM

Pica pica de comida de la costa siria

Sameh Darbouli

About this event

  • Event lasts 3 hours

Estamos aquí para regar la esperanza con amor y algunas historias de añoranza. Les ofrecemos nuestras imágenes, nuestras canciones y nuestra comida, con la esperanza de que evoquen el espíritu de nuestra costa, esa orilla del Mediterráneo que tanto se parece a la suya en muchas cosas, aunque también se diferencie en otras.

También estamos aquí para arrojar luz sobre un nuevo foco de sufrimiento que se suma al dolor amplio y prolongado del pueblo sirio. Como todo sufrimiento de los más vulnerables, necesita de quien narre la historia de quienes han sido silenciados y olvidados.

Durante esta jornada, compartiremos las obras creadas en los talleres comunitarios, proyectaremos un video que recoge un testimonio simbólico de vida y muerte, y abriremos un espacio de memoria, esperanza y futuro. Además, presentaremos una pieza artística creada por mujeres del litoral sirio, como un acto de homenaje a la memoria de su tierra.

Estamos aquí, con ustedes, en una invitación al cuidado, a la empatía y a la escucha. Con la esperanza de que, juntos, podamos tender una mano.

نحن هنا لنسقي الأمل بالحب وبعض قصص الحنين. نضع بين أيديكم صورنا وأغانينا وطعامنا، علها تستحضر طيف ساحل بلادنا، ساحل المتوسط الذي يشبه ساحل بلادكم باشياء كثيرة ويختلف عنه بأشياء ايضاً.

نحن هنا لنسلط الضوء على بقعة معاناة جديدة تضاف إلى معاناة الشعب السوري الواسعة والشاملة. وهي كمعاناة الضعفاء تحتاج دوماً من يحكي قصة أناس تُركوا بلا صوت.

‎خلال الفعالية، سنقدم الأعمال التي تم إنشاؤها في ورش عمل مجتمعية، ونعرض فيديو شهادة رمزية عن حياة وموت ونفتح مساحة للذاكرة والأمل والمستقبل، وعمل فني لنساء الساحل يكرمن فيه ذكرى وطنهن

نحن هنا معكم في دعوة للتعاطف والإصغاء والرعاية الاجتماعية عسانا نوفق في مد اليد إلى بعضنا البعض!

Aclaración:Reconocemos que el sufrimiento en Siria no se limita a lo ocurrido en marzo: fue precedido de masacres y seguido de tragedias indescriptibles. El dolor es generalizado y nos afecta a todos.

Pero esta iniciativa concreta parte de los hijos e hijas de la costa siria, para honrar a su pueblo, su cultura y sus dolores.

Damos la bienvenida a cualquier otra iniciativa que dé cabida a historias y regiones diferentes, y estamos encantados de acogerlas o colaborar con ellas, sin privar a este espacio de su especificidad.

ملاحظة:

نحن نُدرك أن المعاناة في سوريا لا تقتصر على ما حدث في آذار – فقد سبقتها مجازر وتبعتها مآسي لا تُوصف. الألم واسع ويطالنا جميعًا.

لكن هذه المبادرة تحديدًا تأتي من أبناء وبنات الساحل السوري، لتكريم أهلهم، ثقافتهم، وأحزانهم.

نرحب بأي مبادرات أخرى تُعطي مساحة لقصص ومناطق مختلفة، ويسعدنا استضافتها أو التعاون معها – دون أن نُفرّغ هذه المساحة من خصوصيتها.

Tickets

Organized by